I am the Wind... - 악마성 드라큐라(월하의 야상곡) | 아름다운 노래가사...
전체공개 2004.07.12 09:11
제목 : I am the Wind... - 악마성 드라큐라(월하의 야상곡)
악마성 드라큘라 - 월하의 야상곡 - 엔딩
I am the Wind
리드 보컬 - 신시아 하렐



just like the wind
I've always been
driftin' high up in a sky that never ends
through thick and thin
I always win
cause I will fight both life and death to save a friend

그저 바람처럼...
언제나 끝도 없는 저 하늘로 높이 떠다니고 있네요...
그 어떤 경우에도, 질수는 없어요.
친구를 구하기 위해, 삶과 죽음을 걸고 싸우기 때문이죠.


I face my destiny
everyday I live
and the best in me
is all I have to give

내가 살아가는 매일매일마다...
운명과 마주 대하죠
내가 할 수 있는 최선은,
주어야 할 모든 것을 주는 것.


Just like the sun

그저 태양처럼...


when my day's done
sometimes I don't like the person I've become

나의 시간이 끝났을 때,
**그때엔 내가 이런 몸이었던 것을 증오하게 될지니...


is the enemy within
or a thousand men?
should I walk the path
of my worse or better half?

내 안의 숨겨진 적인가,
아니면 일천명의 사람들인가?
내가 이야기한 길을 걸어야 하는가,
여기서 돌아서는 것이 좋은가?


is someone testing me
everyday I live?
well,the best in me
is all I have to give

그 누군가가 내가 살아가는
매일같이 나을 시험하는지...
내가 할 수 있는 최선은,
주어야 할 모든 것을 주는 것.


I can't pretend
I am the wind
and I don't know if I will pass this way again

더이상 숨기고 싶지 않아요...
나는 바람...
그리고 내가 이 길을 또다시 걸어가게 될 지 알수가 없어요...


all thing must end
good-bye my friend
think of me when you see the sun of feel the wind

모든 것에는 끝이 존재하는 법...
안녕히 나의 친구여...
태양이 떠오를 때, 불어오는 바람을 느낄 때면
날 기억해 주렴...


* I am the wind I am the sun
and one day we'll all be one

난 바람, 나는 태양...
우리 언젠가는... 하나가 되리라~


instrumental solo

* repeat chorus and fade a way .....


해석하기 참 어려운 곡이네요.
더 좋은 해석을 달아주실 분은 언제든지 환영입니다.

**그때엔 내가 이런 몸이었던 것을 증오하게 될지니...
무슨 뜻일까요?
주인공 알카드(이 이름의 숨겨진 뜻을 아시나요?
드라큘라Dracula의 철자를 거꾸로 뒤집으면?
알카드Alucard가 됩니다.)는 드라큘라지요.
드라큘라는 죽을 때 아마 재가 되어 흩어질 겁니다.
물론 다른 주인공들도 행복하다고 할 수는 없지만...

이 곡의 가사는 그 뜻이 참 의미심장하다 할 수 있네요...

모든 것에는 끝이 존재하는 법...
안녕히 나의 친구여...
태양이 떠오를 때, 불어오는 바람을 느낄 때면
날 기억해 주렴...

 


작성자의 카페글 더보기

아스라이의 비망록